Niedawno na blogu pojawiła się muzyka po hiszpańsku. Chciałam wam zaprezentować te piosenki wraz z tłumaczeniem. To też jest pewien rodzaj nauki :).
Giulia y los Tellarini - Barcellona "Vicky Cristina Barcelona"
¿Por qué tanto perderse,tanto buscarse sin encontrarse?Me encierran los muros de todas partes.Barcelona…Te estás equivocando.No puedes seguir inventandoque el mundo sea otra cosa,y volar como mariposa.Barcelona…Hace un calorque me deja fría por dentrocon este vicio de vivir mintiendo.Qué bonito sería tu marsi supiera yo nadar.Barcelona…Mi mente está llenade caras de gente extranjera,conocida, desconocida,y vuelto a ser transparente,no existo más,Barcelona…siendo esposa de tus ruidos,tu laberinto extrovertido.No he encontrado la razónpor qué me duele el corazón,por qué es tan fuerte que sólopodré vivirte en la distanciay escribirte una canción.Te quiero, Barcelona.Barcelona es poderosa.
Po co tyle się gubić, tak szukać I się nie odnaleźć Otaczają mnie mury ze wszystkich stron Barcelona... Mylisz się Nie możesz nadal wymyślać, że świat jest czym innym i latać jak motyl Barcelona... Czuję ciepło, które sprawia, że jestem zimna od środka W nałogu, żeby żyć kłamiąc Jakie piękne byłoby twoje morze Gdybym umiała pływać Barcelona... Mój umysł jest pełny twarzy obcokrajowców znanych, nieznanych i staje się przeźroczysta, już nie istnieję Barcelona... Będąc żoną Twoich hałasów, twojego ekstrawertycznego labiryntu. Nie znalazłam przyczyny dlaczego boli mnie serce, bo to jest tak mocne, że tylko będę mogła żyć Tobą na dystans I pisać Ci piosenkę Kocham Cię, Barcelono. Barcelona jest władcza
POST BĘDZIE SYSTEMATYCZNIE UZUPEŁNIANY
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz